大尺度吃奶摸下激烈视频,视频列表--国产,日韩无人区码卡二卡3卡,久久久久久国产精品免费免费

打印本文 打印本文  關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口  
2007年第一期綠春鄉(xiāng)村哈尼文讀物《哈尼文化》(二)
作者:  文章來源:  點擊數(shù) 184  更新時間:2007-09-22 17:03:32  文章錄入:ynpwc

二版:
Ngaq E Aqma
Aqlo Puvteil Ssaq Zal Miqli
Ngaq e aqma kuvq ceil huvq yozeiq biao wulnaq. Aqyoq nei bo laq e miqyo kuvq meilnaol jol. Ngal ngaq e aqma yaol daov gaq ya, yulmeil liq neema hal nyuq aqmeil maq buvq duv nia. Yeiqnao aq laosiil nei meiq hevq wulyaq. Ngaldu aqma yaol gaq e aq lolgal galssaq, aqma ngalduq yaol gaq e ngaoq baqma miav nei navq.
Ngal siivq huvq tyultaq, soqhhaq maq zol movq ya leil nyuq. Ngaq e aqma ngaq e daoqpei eil, “Soqhhaq maq zol ngaoq, aqkal heeq lal tyultaq hha saq lal nga. Miavbeivq nadul meil qiq gal maq yil nia.” Ngaq e aqma ngal soqhhaq bi zol movq ballal nei, siivq nao nao biao ngaq yaol xoqxaof eq sa wulnaq.
 Ngaldu aqma yaol, ngalya meilnaol ballal nei, soq jol qiq jol maq jol peq. Aqma eiq, ngalya meilnaol maq nieil zaq nga, ssaq meeq qu e qu pyuq bi bo nial.
我的母親
阿倮坡頭村 張明里
    我的母親已經(jīng)60多歲了,她生有我們六個兄弟姐妹。我很愛我的母親,可是一直無法表達(dá)我的感情。今天老師的一席話終于讓我明白,我們愛母親只像小溝那樣淺,而母親愛我們卻像江河一樣深。
    記得我七歲那年鬧著不肯去上學(xué),母親就對我說:“孩子,你如果不讀書,將來你會后悔的;如果沒有文化,你就會像瞎子一樣,哪都去不了”。為了讓我繼續(xù)讀書,她背著我送了七天學(xué)。正因為有了母親的執(zhí)著,我才有了今天。
   我的好媽媽,為了我們兄妹,不管刮風(fēng)下雨你也不敢休息一朝,為了我們兄妹,您操碎了心。媽媽,我們沒有忘記你的養(yǎng)育之恩,我們一定會報答你。
  
 
Haqniq Zolqoq Zyul Lal Jil
Aqlo Puvteil Ssaq Beiq Yeisel 
Lolbaq ngaqsaq aqmeil qiqgao dav zyul ya, haoqmeil alkaq aqmeil qiqgao qao puq lal. Eiqsi milnao yul jol yaol, ngaldu meilnaol qaq qaq maq hev; yeiqnao ngadu meilnao qiqgao zyul ya, qiq mavq qiq zeil nei xilmeil zyul lal jil. Qiq ma bo ssaq leil halmiav maq jol nga, ngaldu meilnaol puq lal zyul lal e xil jol yaol, qiq ma boq ssaq aqmeil hha gaq zaq nia nga.
Haqniq soqhhaq zol nei qiqgao zyul jil al, Haqniq soqmiav buvq ssol qiqgao puq jil ya. Haqniq soqmiav zol ssol buvq e aqyeil taq biul jil yoq, ngaldu meilnaol neema qiq siq tavq alnei, Haqniq yeillul ssao nei bi dav li kal. Haqniq soqmiav zol hev, ngaldu meeqduq jav e maq ceil meil, naolhao ssaqssyuq ssaqla meeqduq liq tuvqqil jav nga.      
Gaq li colqoq aqyivq aqnil qiq mavq, yeiqnao ngaldu meilnaol qiqgao gul zyul alnei, ngaldu meilnaol qiqgao gul ssaoq alnei, Haqniq soqmiav buvq zol kalleil eil ya. Haqniq soqdoq zol e neenieil maq bo meil zol jil, laosiil meiq e meiqpyuq hha bi bo miq nga. Ngaldu zolqoq qiq mavq, niaoq’aol huvqlavq zol nei maq hev lal nia qiq jivq maq jav. Maq zaol qivq alnei laolngoaq, haljivq ssaqqa haljivq soqmiav zol hev nia ngaoq meeqduq jav gaoq nga.
哈尼學(xué)員來相聚
阿倮坡頭村 白艷收
    我們好似游上游下相聚在一起的小魚。在過去的日子里,我們誰也不認(rèn)識誰,今天,我們從四方相聚在一起,雖然我們不是一娘所生,但我們好像一娘生的一樣,相互幫助和相互團(tuán)結(jié)。
    為了學(xué)習(xí)哈尼文這個共同的目標(biāo),我們相聚在一起。我們在一起學(xué)習(xí)哈尼文寫作,要認(rèn)真學(xué)習(xí),不能三心二意。學(xué)好哈尼文,不但對我們有好處,而且對將來的哈尼子孫后代也有好處。讓我們同心協(xié)力把哈尼文化搞上去吧!
親愛的同學(xué)們,如今,老師把我們兄弟姐妹召集在一起,教我們學(xué)哈尼文,希望每個學(xué)員都不要辜負(fù)老師的期望,讓我們?yōu)閷淼淖訉O后代打下更好的基礎(chǔ)。親愛的同學(xué)們,當(dāng)今時代,只要有機(jī)會學(xué)習(xí),沒有學(xué)不會的東西。只要辦得到,各民族都學(xué)習(xí)自己的語言文字,將會有許多好處。
  
 
Ngal Ssolnei Haqniq Soqmiav
Aqlo Naqhhal Ssaq Li Luvcel
Yeiqnao naomeeq qiq nao ngaeel al. Ngal gaoqlaoq meeq alnei, xilgei yiv ssol Haqniq soqhhaq zol yi, xiltaq aq niq taq ngeel al. Miqteil qiq taq aqmeil Yifxil siilfaf xoqyeif nei yiv laq e laosiil meiq e nga.
Ngal Haqniq soqmiav mol tuvqqil meil hhyul e ngeel al. Tyulmeil liq ngal ssaqguq tyultaq nei Haqniq niqdoq dav meil maq gee alnei, Haqniq soqdoq, doqmoq doq’yul yulmavq maq loq bei. Tyulmeil liq aqyivq meilnaol nei balhaol, laosiil nei meiq alnei. Niaoq’aol Haqniq soqmiav buvq liq buvq nia, zol liq zol nia al. Qiq taq hhana aq Haqniq soqdoq yulmavq liq buvq zol zol zaq nga. Aqkal ngal hhaqhav tivq alnei, ngal hev nia maq ceil meil, puv’laol e aqpiq aqbol, aqda aqma, ssaqmiq ssaqyo yul mavq liq hhaq meiq hev ya. 
我與哈尼文
阿倮那村 李魯抽
   今天是個吉祥的好日子。我更是個幸運(yùn)者,能來到這里學(xué)習(xí)自己的語言文字,這是第二次了。和第一次一樣,講課的都是玉溪師范學(xué)院來的高級教師們。
   我對自己的語言文字非常感興趣,但是,小時候的我很少用自己的語言,從不知道有很多的古話、古語。現(xiàn)在在朋友的幫助,老師的教導(dǎo)下,我可以用自己的語言寫下自己想的,也能讀懂別人寫下的文章。以后我會加倍努力,把自己學(xué)到的這些,教會我的父老鄉(xiāng)親,兄弟姐妹們。
  
 
Neeqma Nyuq E Colssaq
Tavqzaoq Ssaq Beiq Gaqqivq
Aoqqivq sulhhaol noq yaol nyuq duv al la ya
Yiuvq li miav maq miv meil noq yaol nyuq gaq ya
Colgaq niq hhaq qiq hhovq hha cuvq alngaoq
Zaq li haoqmaq maq jav maq qil sso
Zaq li haoqmaq maq jav haqciivq daoqdel dev yil sso 
Ssaoq li juldal maq jav maq nyuq sso
Ssaoq li juldal maq jav xalzeil eilheiq hoqloq heivq yil sso
心里的戀人
                 大寨村 白嘎記
深夜想起了你
難以入眠
如果兩人能在一起
即使沒有飯碗也不要緊
我們可以用竹筒做飯碗
沒有筷子也不要緊
我們可用蒿枝做筷子
 
Dama
Naqhhal Lolgov Ssaq Ceiqsel
Miltav halpyuq e dama nga.
Peilhaoq jeilpal pal qivq e liq, dama aq maq pal qivq nga.
Aqhhol zyuq e liq dama nei bo laq e nga.
Ngaldu meilnaol naoq e yul taq, aqma qiq yavq dalqei ceil lov peel pal aol meil qu, aqda laqnil a zeiqcil sal meil qu. Aoqqivq ngaldu meilnaol hhyuq nyuq tall al e liq, aqma xayoq aldovq hul’a nei peilssaq laqssaq guvq taoqngaoq, haqpyul deilteil naogo hhovqleivq yiuvqsul hha tul. Yoq hhaq e ssaq liq sul’a ssaq meil qiq heiq bi jol sal movq e balllal nei, miavpyuq almiuvq baqzuvq nadul meil aol pievq wulnaq.
Dama hhaoldoq haqluv cilmal,
Dama doq eil guqso alniq.
Keilsav hhoqmoq hhoqdaq nei moq lal laq e,
Dama liq ssaqguq nei heeq lal laq e.
Dama naogo lavqmoq taq gu,
Dama meiqsi doqhav taq leiq.
Qiq hhaq meiqhu taol nao maq puq,
Qiq hhaq meiqhu qiq jol puq.
Ngaldu liq colmoq qiq taq moq lal nga,
Dama hhaqjo qiq hhaq maq soq nia nga,
Dama yaol hha gaq miq nga!
父母
那倮果村 成收
世上最大是父母。
衣服可以換,父母卻不能換。
  即使做官也是父母生的。
  我們小時候,母親一夜為我們換幾次尿布,父親外出賺錢養(yǎng)活我們。深夜我們睡醒幾次,母親總在油燈下為我們縫補(bǔ)衣褲。隨著雞啼聲,她又得起,為了讓自己的孩子也能像別人的孩子過得好,自己的臉上卻爬滿了猴臉皺紋。
  父母的話像石頭油一樣珍貴,
  父母傳下的語言通俗流暢。
  菜園里的菜是由苗生長,
    父母也是幼年長老的。
    莫在父母面前指手劃腳,
    莫在父母面前發(fā)怒。
    人人都得變老,
    個個都得經(jīng)歷。
    我們也會老的,
    父母之情永遠(yuǎn)無法償還,
    要愛父母!
 
 
Haqniq Soqmiav Nei Ngaq E Miav Cevbiei
Tavqzaoq Ssaq Ceiq Lacel
Ngal yeilhha salhha e xal aolssaq qiq hhaq nga.
Niq taol niq huvq Pyulniul ba’la saoq la siq, Haqniq soqmiav zol e siqhel xil mol, ngaq e miavheiq a taoqpuq. Ngal lavqheiq qeiltav nei ceiqyoq lavqtuv bavq zei, daolteil e havetaoq leiv zei alnei, Haqniq soqhhaq zol li.
Xal aolssaq qiq hhaq soqhhaq paltaol ceq alnei, hhoqleivq soqhhaq zol li, xilmeil leil e siqhel taoqpuq lal nga leil, ngal aoqqivq yiuvqmav liq maq mav bei. Siqhel hel meeq, laosiil siilmeeq, soqhhaq zol e yul meenia nao, aoqqivq yiuvq sil maq xa, neema hevq meil hevq alnei, qiq heiq zol hev movq leil nyuq.
Haqniq soqmiav zolyaol a keeltuvq qiq tao yul nao neikavq e, Haqniq soqmiav ssolnei ngaq e neema lavqcavq cavq alnei maq hhoq qivq al. Soqmiav nei ciiltul alnei, miavbeivq cevbiei laq e aqmeil, ngaq e aolmiaoq liq aqnu qiq qa aol pal al.
哈尼文字使我打開眼界
大寨村 陳拉抽
    我是個普普通通的種田人。
    2002年3月份,學(xué)習(xí)哈尼文字的機(jī)會出現(xiàn)在我眼前,我高興地放下手里的鋤頭,脫下背上的背簍,去學(xué)哈尼文字。
    我做夢也沒想到,一個種田人又背著書包去上學(xué)。這樣的機(jī)會,這樣的好老師,短短的培訓(xùn)期間,晚上難入夢鄉(xiāng),一心想學(xué)好哈尼文。
    跨入哈尼文班后,哈尼文與我緊緊相連,文字增強(qiáng)了我的生存能力,就像盲人重見光明,改變了我的生活。